Independence Day
I know you're right, I know the situation
You've got your back against the wall
I know you made so many promises
I know you've tried to keep them all
So I wait till you can give me everything
So I wait for you to break away
Waiting for the time we celebrate your Independence Day
It's gonna hurt, there's just no way around it
You've got to tell him how you feel
We can't go on leading this double life
The secret's gotta be revealed
So I wait, hiding in the shadows
So I make another passion play
Waiting for the time we celebrate your Independence Day
How long, how long till I can shout it to the world
How long, how long till you set yourself free
Wanna tell the world the way I love you
The way I love you and you love me
Solo
So I wait, hiding in the shadows
So I make another passion play
Waiting for the time we celebrate your Independence Day
Día de la Independencia
Sé que tienes razón, sé cuál es la situación
Tienes la espalda contra la pared
Sé que hiciste tantas promesas
Sé que has intentado cumplirlas todas
Así que espero hasta que puedas darme todo
Así que espero a que te liberes
Esperando el momento en que celebremos tu Día de la Independencia
Va a doler, simplemente no hay forma de evitarlo
Tienes que decirle cómo te sientes
No podemos seguir llevando esta doble vida
El secreto tiene que ser revelado
Así que espero, escondiéndome en las sombras
Así que hago otra obra de pasión
Esperando el momento en que celebremos tu Día de la Independencia
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo hasta que pueda gritarlo al mundo?
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo hasta que te liberes?
Quiero decirle al mundo cómo te amo
Cómo te amo y tú me amas
Solo
Así que espero, escondiéndome en las sombras
Así que hago otra obra de pasión
Esperando el momento en que celebremos tu Día de la Independencia