Good Times Roll
Hour after hour in an ivory tower
A thousand and nothings to do
Spending the day in a colourful way
Blue upon blue upon blue
Psychadelicatessen
Fricasse chorus girls thigh
Toffee and mackeral gateau
Pineapple pie in the sky
See how the good times roll!
See how the good times roll!
See how the good times roll away!
See how the good times roll!
See how the good times roll!
See how the good times roll away!
Like ice in a drink, invisible ink
Or dreams in the cold light of day
The children of Rock N' Roll never grow old
They just fade away
Drifting along on a cottonwool cloud
Dreaming of drum majorettes
Swastika nightingales croon tongue in cheek
An elephant never forgets
See how the good times roll!
See how the good times roll!
See how the good times roll away!
See how the good times roll!
See how the good times roll!
See how the good times roll away!
Que rueden los buenos tiempos
Hora tras hora en una torre de marfil
Mil y nada que hacer
Pasando el día de una manera colorida
Azul sobre azul sobre azul
Psicodelicatesen
Fricasé de muslos de coristas
Tarta de toffee y caballa
Pastel de piña en el cielo
¡Mira cómo ruedan los buenos tiempos!
¡Mira cómo ruedan los buenos tiempos!
¡Mira cómo se van los buenos tiempos!
¡Mira cómo ruedan los buenos tiempos!
¡Mira cómo ruedan los buenos tiempos!
¡Mira cómo se van los buenos tiempos!
Como hielo en una bebida, tinta invisible
O sueños a la luz fría del día
Los hijos del Rock N' Roll nunca envejecen
Simplemente se desvanecen
Derivando en una nube de algodón
Soñando con majorettes de tambor
Ruiseñores esvástica cantan con ironía
Un elefante nunca olvida
¡Mira cómo ruedan los buenos tiempos!
¡Mira cómo ruedan los buenos tiempos!
¡Mira cómo se van los buenos tiempos!
¡Mira cómo ruedan los buenos tiempos!
¡Mira cómo ruedan los buenos tiempos!
¡Mira cómo se van los buenos tiempos!