A Question Of Style
Look at you, standing there
Get over yourself, I don't care
Well excuse me, I'm speaking my mind
Please, you are just wasting my time.
I can't stand your style.
You couldn't walk a mile, in my shoes.
Take a look at what you wish you could be.
The only thing I wish for is to be me.
Little miss stuck up, listen to this.
Before you do, don't call me miss.
Saw you wearing that two days ago.
You take so much notice now that is low.
Cherry cola lip gloss, that's so mine.
You're just jealous 'cause on me it looks fine.
A Louis Vuitton bag, you claim to be real.
I won't tell your natural colour, You got a deal.
My shoe collection ain't 70 pairs
Size seven foot?, yeah, you wanna share?
My fathers a millionaire.
So is mine.
My horse is a champion.
Mines one of a kind.
I, kinda like your style.
You, can borrow my shoes for a while.
Take a look at the next big thing.
You and me unstoppable, like you never seen.
Una Cuestión de Estilo
Mírate ahí parado
Déjate de tonterías, no me importa
Permíteme, estoy diciendo lo que pienso
Por favor, solo estás perdiendo mi tiempo
No soporto tu estilo
No podrías caminar una milla en mis zapatos
Mira lo que desearías ser
Lo único que deseo es ser yo
Señorita engreída, escucha esto
Antes de hacerlo, no me llames señorita
Te vi usando eso hace dos días
Ahora prestas tanta atención, eso es bajo
Brillo labial de cola de cereza, eso es mío
Solo estás celosa porque en mí se ve bien
Un bolso Louis Vuitton, dices que es real
No diré tu color natural, tienes un trato
Mi colección de zapatos no son 70 pares
¿Talla siete de pie?, sí, ¿quieres compartir?
Mi padre es millonario
El mío también
Mi caballo es un campeón
El mío es único
Me gusta un poco tu estilo
Puedes tomar prestados mis zapatos por un rato
Mira la próxima gran cosa
Tú y yo imparables, como nunca antes visto