395px

Nos Vemos Vaquero Espacial

The Seatbelts

See You Space Cowboy

すべてはもう終わったと
subete wa mō owatta to
耳を塞いだままで君が言う
mimi wo fusaida mama de kimi ga iu
言葉はただ流れてく
kotoba wa tada nagareteku
安らぐことのない明日へ
yasuragu koto no nai ashita e

祈りさえも消えた夜
inori sae mo kieta yoru
何を信じてどこへ君は行く
nani wo shinjite doko e kimi wa iku
涙色の流星が
namida iro no ryūsei ga
嘲笑うように今過ぎてく
azawarau you ni ima sugiteku

変わらぬものなどありはしないさと
kawaranumono nado ari wa shinai sa to

たとえ命尽きても
tatoe inochi tsukitemo
この愛を消せはしない
kono ai wo kese wa shinai
それは永遠 (とわ) を生きること
sore wa towa wo ikiru koto
夢は闇に隠れても
yume wa yami ni kakurete mo
I got a rainbow
I got a rainbow
In my hands
In my hands

胸の奥を渡る声が
mune no oku wo wataru koe ga
決して変わらぬものもあると言う
kesshite kawaranu mono mo aru to iu
真実の前に祈る朝
shinjitsu no mae ni inoru asa
愛は再びここへ戻るだろう
ai wa futatabi koko e modoru darou

Love never dies
Love never dies
Love never feigns
Love never feigns
Love never ever fades away
Love never ever fades away
See upcoming rock shows
See upcoming rock shows
Get tickets for your favorite artists
Get tickets for your favorite artists
いつか命尽きても
itsuka inochi tsukitemo
この愛を消せはしない
kono ai wo kese wa shinai
それは永遠に生きるもの
sore wa eien ni ikiru mono
闇を破り
yami wo yaburi

時の中で凍り付く
toki no naka de kouri tsuku
幻を追い越したとき
maboroshi wo oikoshita toki
虹の彼方愛は待つ
niji no kanata ai wa matsu
幾閃の光が待つ
ikusen no hikari ga matsu
You got a rainbow
You got a rainbow
Rainbow in your hands
Rainbow in your hands

Nos Vemos Vaquero Espacial

"Todo ha terminado ahora", dices con los oídos cerrados, las palabras que dices simplemente fluyen hacia un mañana inquieto

En una noche en la que incluso las oraciones han desaparecido, ¿en qué crees y hacia dónde vas? Una estrella fugaz color lágrima pasa ahora, burlándose de ti

Nada permanece igual

Aunque mi vida termine, no puedo borrar este amor Se trata de vivir para siempre Incluso si mis sueños están ocultos en la oscuridad
Tengo un arcoiris
En mis manos

Una voz en lo más profundo de mi corazón me dice que algunas cosas nunca cambian. Ruego ante la verdad que el amor regrese aquí nuevamente

El amor nunca muere
El amor nunca falla
El amor nunca se desvanece
Ver los próximos espectáculos de rock
Consigue entradas para tus artistas favoritos
Aunque mi vida termine algún día, este amor nunca se desvanecerá. Vivirá para siempre, rompiendo la oscuridad

Cuando pasamos la ilusión congelada en el tiempo, el amor espera más allá del arcoíris, destellos de luz esperan
Tienes un arcoiris
Arcoiris en tus manos

Escrita por: 菅野 よう子 (Yoko Kanno)