She´s In Black (ii)
Don´t like to see my baby cry´n
what´s going on, I don´t know why
she´s in black
Don´t like to see my baby cry´n
she´s sad when ev´rything´s all right
she´s in black
please tell me why you´re so sad
What kind of things did you take tonight
It´s something I can´t understand
she´s in black
Please tell me what´s in your mind,
sometimes think (I) don´t know who you are
please my baby, what can I do tonight
she´s in black, she´s in black…
Ella está de negro (ii)
No me gusta ver a mi bebé llorar
qué está pasando, no sé por qué
ella está de negro
No me gusta ver a mi bebé llorar
está triste cuando todo está bien
ella está de negro
por favor dime por qué estás tan triste
¿Qué tipo de cosas tomaste esta noche?
es algo que no puedo entender
ella está de negro
Por favor dime qué pasa por tu mente,
a veces pienso que no sé quién eres
dime mi bebé, ¿qué puedo hacer esta noche?
ella está de negro, ella está de negro...