Australia
Time to put the earphones on
No
(Born to) born to multiply
Born to gaze into night skies
All you want's one more Saturday
But look here until then
They're gonna buy your life's time
So keep your wick in the air and your feet in the fetters
Till the day we come in doing cartwheels
We are caught up by ourselves
And your shape on the dance floor
Will have me thinking such filth I'll gouge my eyes
You'd be damned to be one of us, girl
Faced with a dodo's conundrum
I felt like I could just fly
But nothing happened every time I tried
Woo, ooh
A duotone on the wall
The selfless fool who hoped he'd save us all
Never dreamt of such sterile hands
You keep 'em folded in your lap
Or raise them up to beg for scraps
You know he's holding you down
With the tips of his fingers just the same
Well, you'll be pulled from the ocean
But just a minute too late
Or changed by a potion
And find a handsome young mate for you to love
You'll be damned to pining through the windowpanes you know
You'd trade your life for any ordinary Joe
Do it now or grow old
Your nightmares only need a year or two to unfold
Been alone since you were twenty-one
You haven't laughed since January
You try to make like this is so much fun
But we know it to be quite contrary
La, la, la la, la, la la
Dare to be one of us, girl
Faced with the android's conundrum
I felt like I should just cry
But nothing happens every time I take one on the chin
You're Himmler in your coat you don't know how long I've been
Watching the lantern dim
Starved of oxygen
So give me your hand and let's jump out the window
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
La, la, la, la, la
Australia
Es hora de ponerse los auriculares
No
(Nacido para) nacido para multiplicarse
Nacido para contemplar el cielo nocturno
Todo lo que quieres es un sábado más
Pero mira aquí hasta entonces
Van a comprar el tiempo de tu vida
Así que mantén tu mecha en el aire y tus pies en los grilletes
Hasta el día que lleguemos haciendo volteretas
Estamos atrapados por nosotros mismos
Y tu figura en la pista de baile
Me hará pensar en tantas cosas que me arrancaré los ojos
Estarías condenada a ser una de nosotros, niña
Ante el enigma del dodo
Sentí que podía volar
Pero no pasó nada cada vez que lo intenté
¡Guau! ¡Guau!
Un duotono en la pared
El tonto desinteresado que esperaba salvarnos a todos
Nunca soñé con unas manos tan estériles
Los mantienes doblados en tu regazo
O criarlos para que pidan sobras
Sabes que te está reteniendo
Con las puntas de los dedos igual
Bueno, te sacarán del océano
Pero justo un minuto demasiado tarde
O cambiado por una poción
Y encuentra un compañero joven y guapo para amar
Estarás condenado a suspirar a través de los cristales de la ventana, ¿sabes?
Cambiarías tu vida por la de cualquier ciudadano corriente
Hazlo ahora o envejecerás
Tus pesadillas sólo necesitan un año o dos para desarrollarse
Has estado solo desde que tenías veintiún años
No te has reído desde enero
Intentas hacer esto, es muy divertido
Pero sabemos que es bastante contrario
La la la la la la la
Atrévete a ser una de nosotras, niña
Ante el enigma del androide
Sentí que debería llorar
Pero no pasa nada cada vez que recibo un golpe en la barbilla
Eres Himmler con tu abrigo, no sabes cuánto tiempo he estado aquí
Mirando la linterna apagarse
Privado de oxígeno
Así que dame tu mano y saltemos por la ventana
La la la la la
La la la la la
La la la la la
La la la la la