395px

Soleil & Lune

The Sixth Lie

Sun & Moon

The sky is higher than I expected
The sky is higher than I expected
The space is larger than I ever wanted it to be
The space is larger than I ever wanted it to be
ぼくがいっぽちかづいても
boku ga ippo chikadzuite mo
きみもいっぽはなれてしまうから
kimi mo ippo hanarete shimau kara

I can feel your light right here
I can feel your light right here
But I can't cast light on you
But I can't cast light on you
そのひかりをおってまたまよって
sono hikari o otte mata mayo tte
Lost in the silence
Lost in the silence

You're my only sunshine
You're my only sunshine
But you hide when I am in the sky
But you hide when I am in the sky
たいようとつきのようにすれちがっていた
taiyō to tsuki no yō ni surechigatteita
You don't know what I'm feeling now
You don't know what I'm feeling now
Stuck in the darker side
Stuck in the darker side
おいかけつづけてもてはとどかない
oikake tsudzukete mo te wa todokanai
Wish you were closer
Wish you were closer

ゆきちがったてんとてんは
Yukichigatta ten to ten wa
こをえがいてただまわりつづける
ko o egaite tada mawari tsudzukeru

I can feel your light right here
I can feel your light right here
But I can't cast light on you
But I can't cast light on you
そのひかりをおってまたまよって
sono hikari o otte mata mayo tte
Lost in the darkness
Lost in the darkness

You're my only sunshine
You're my only sunshine
But you hide when I am in the sky
But you hide when I am in the sky
たいようとつきのようにすれちがっていた
taiyō to tsuki no yō ni surechigatteita
You don't know what I'm feeling now
You don't know what I'm feeling now
Stuck in the darker side
Stuck in the darker side
すぐそばにみえてもたどりつかない
sugu soba ni miete mo tadori tsukanai

おわらないこのたびに
owaranai kono tabi ni
すべてをささげたい
subete o sasagetai
きみにだってみえてない
kimi ni datte mietenai
そのすがたをもっとそばで
sono sugata o motto soba de

You're my only sunshine
You're my only sunshine
But you hide when I am in the sky
But you hide when I am in the sky
なんかいもきみにてらされてきたけど
nan kai mo kimi ni terasarete kita kedo
You don't know what I'm feeling now
You don't know what I'm feeling now
Stuck in the darker side
Stuck in the darker side
てらしかえすことはできなくても
terasikaesu koto wa dekinakutemo

You're my only sunshine
You're my only sunshine
But you hide when I am in the sky
But you hide when I am in the sky
たいようとつきのようにすれちがっていた
taiyō to tsuki no yō ni surechigatteita
You don't know what I'm feeling now
You don't know what I'm feeling now
Stuck in the darker side
Stuck in the darker side
はなれてるからこそまぶしいから
hanareteru kara koso mabushii kara
Wish you were closer
Wish you were closer

Soleil & Lune

Le ciel est plus haut que je ne l'avais imaginé
L'espace est plus grand que je ne l'aurais jamais voulu
Même si je fais un pas vers toi
Tu t'éloignes d'un pas aussi

Je peux sentir ta lumière juste ici
Mais je ne peux pas t'éclairer
En suivant cette lumière, je me perds encore
Perdu dans le silence

Tu es mon seul rayon de soleil
Mais tu te caches quand je suis dans le ciel
Comme le soleil et la lune qui se croisent
Tu ne sais pas ce que je ressens maintenant
Coincé dans le côté sombre
Même si je continue à te poursuivre, je n'atteins pas
Souhaiterais que tu sois plus près

Les étoiles qui se croisent
Dessinent des cercles sans fin

Je peux sentir ta lumière juste ici
Mais je ne peux pas t'éclairer
En suivant cette lumière, je me perds encore
Perdu dans l'obscurité

Tu es mon seul rayon de soleil
Mais tu te caches quand je suis dans le ciel
Comme le soleil et la lune qui se croisent
Tu ne sais pas ce que je ressens maintenant
Coincé dans le côté sombre
Même si tu sembles si proche, je n'y parviens pas

Dans ce voyage sans fin
Je veux tout te donner
Tu ne peux même pas voir
Cette silhouette que je veux près de moi

Tu es mon seul rayon de soleil
Mais tu te caches quand je suis dans le ciel
Je t'ai éclairé tant de fois
Tu ne sais pas ce que je ressens maintenant
Coincé dans le côté sombre
Même si je ne peux pas te renvoyer la lumière

Tu es mon seul rayon de soleil
Mais tu te caches quand je suis dans le ciel
Comme le soleil et la lune qui se croisent
Tu ne sais pas ce que je ressens maintenant
Coincé dans le côté sombre
C'est parce que tu es éloignée que tu es éblouissante
Souhaiterais que tu sois plus près

Escrita por: The Sixth Lie