395px

Tú, la Oscuridad

The Smegma

Você, a Escuridão

Buraco negro que me suga em solidão
Sou enterrado pelas suas proprias mãos
Minha mente mórbida começa a se lembrar, de como fui feliz

Estou na escuridão foi você quem me ceoou
Viagem intensa de uma história de amor (horror)
Anjo maldito pus minha vida em suas mãos
E você a esmagou

Como é que eu pude confiar numa pessoa como você
Estava cego igual a um filme da tv
Você roubou a minha vida e um pouco mais
Por mais que eu tento já não posso mais voltar atrás

Minhas lágrimas secaram no inferno do seu coração
São sentimentos moudurados na ilusão
Acordo a noite sem saber o que fazer
Mas sei que tudo foi em vão

Tú, la Oscuridad

Agujero negro que me absorbe en soledad
Soy enterrado por tus propias manos
Mi mente mórbida comienza a recordar, cómo fui feliz

Estoy en la oscuridad, fuiste tú quien me creó
Intenso viaje de una historia de amor (horror)
Ángel maldito puso mi vida en tus manos
Y tú la aplastaste

¿Cómo pude confiar en alguien como tú?
Estaba ciego como en una película de tv
Robaste mi vida y un poco más
Por más que intento, ya no puedo volver atrás

Mis lágrimas se han secado en el infierno de tu corazón
Son sentimientos madurados en la ilusión
Despierto por la noche sin saber qué hacer
Pero sé que todo fue en vano

Escrita por: João Guilherme Alves Mariano