Frankly, Mr. Shankly
Frankly, Mr. Shankly, this position I've held
It pays my way, and it corrodes my soul
I want to leave, you will not miss me
I want to go down in musical history
Frankly, Mr. Shankly, I'm a sickening wreck
I've got the 21st century breathing down my neck
I must move fast, you understand me
I want to go down in celluloid history, Mr. Shankly
Fame, Fame, fatal Fame
It can play hideous tricks on the brain
But still I'd rather be Famous
Than righteous or holy, any day
Any day, any day
But sometimes I'd feel more fulfilled
Making Christmas cards with the mentally ill
I want to live and I want to Love
I want to catch something that I might be ashamed of
Frankly, Mr. Shankly, this position I've held
It pays my way and it corrodes my soul
Oh, I didn't realise that you wrote poetry
I didn't realise you wrote such bloody awful poetry, Mr. Shankly
Frankly, Mr. Shankly, since you ask
You are a flatulent pain in the arse
I do not mean to be so rude
Still, I must speak frankly, Mr. Shankly
(Oh, give us money!)
Franchement, M. Shankly
Franchement, M. Shankly, ce poste que j'occupe
Il paie mes factures, et il ronge mon âme
Je veux partir, tu ne vas pas me regretter
Je veux entrer dans l'histoire musicale
Franchement, M. Shankly, je suis un vrai désastre
Le 21ème siècle me souffle dans le cou
Je dois agir vite, tu comprends
Je veux entrer dans l'histoire du cinéma, M. Shankly
La célébrité, la célébrité, cette maudite célébrité
Elle peut jouer des tours horribles à la tête
Mais je préfère être célèbre
Que juste ou saint, n'importe quel jour
N'importe quel jour, n'importe quel jour
Mais parfois je me sentirais plus épanoui
À faire des cartes de Noël avec des malades mentaux
Je veux vivre et je veux aimer
Je veux attraper quelque chose dont je pourrais avoir honte
Franchement, M. Shankly, ce poste que j'occupe
Il paie mes factures et il ronge mon âme
Oh, je ne savais pas que tu écrivais de la poésie
Je ne savais pas que tu écrivais une poésie si foutrement horrible, M. Shankly
Franchement, M. Shankly, puisque tu demandes
Tu es une douleur flatulente dans le cul
Je ne veux pas être si impoli
Mais je dois parler franchement, M. Shankly
(Oh, donne-nous de l'argent!)