395px

Anneau en Caoutchouc

The Smiths

Rubber Ring

A sad fact widely known
The most impassionate song
To a lonely soul
Is so easily outgrown

But don't forget the songs
That made you smile
And the songs that made you cry
When you lay in awe
On the bedroom floor
And said: Oh, oh, smother me, mother

La-la-ley, la-la-ley, la-la-ley!

The passing of time
And all of its crimes
Is making me sad again
The passing of time
And all of its sickening crimes
Is making me sad again

But don't forget the songs
That made you cry
And the songs that saved your life
Yes, you're older now
And you're a clever swine
But they were the only ones
Who ever stood by you

The passing of time leaves empty lives
Waiting to be filled
The passing of time
Leaves empty lives
Waiting to be filled

I'm here with the cause
I'm holding the torch
In the corner of your room
Can you hear me?
And when you're dancing and laughing
And finally living
Hear my voice in your head
And think of me kindly

La-la-ley, la-la-ley, la-la-ley!

Do you
Love me like you used to?

La-la-ley, la-la-ley, la-la-ley!

(You're clever
Everybody's clever nowadays
You're clever
Everybody's clever nowadays)

(You are sleeping
You do not want to believe
You are sleeping
You do not want to believe
You are sleeping
You do not want to believe
You are sleeping)

Anneau en Caoutchouc

Un triste fait bien connu
La chanson la plus impassible
Pour une âme solitaire
Se dépasse si facilement

Mais n'oublie pas les chansons
Qui t'ont fait sourire
Et les chansons qui t'ont fait pleurer
Quand tu étais allongé, émerveillé
Sur le sol de ta chambre
Et que tu as dit : Oh, oh, étouffe-moi, maman

La-la-ley, la-la-ley, la-la-ley !

Le passage du temps
Et tous ses crimes
Me rendent triste encore
Le passage du temps
Et tous ses crimes dégoûtants
Me rendent triste encore

Mais n'oublie pas les chansons
Qui t'ont fait pleurer
Et les chansons qui t'ont sauvé la vie
Oui, tu es plus vieux maintenant
Et tu es un cochon intelligent
Mais ce sont les seules
Qui ont toujours été là pour toi

Le passage du temps laisse des vies vides
Attendant d'être remplies
Le passage du temps
Laisse des vies vides
Attendant d'être remplies

Je suis là avec la cause
Je tiens la torche
Dans le coin de ta chambre
Tu m'entends ?
Et quand tu danses et ris
Et que tu vis enfin
Entends ma voix dans ta tête
Et pense à moi avec bienveillance

La-la-ley, la-la-ley, la-la-ley !

Est-ce que tu
M'aimes comme avant ?

La-la-ley, la-la-ley, la-la-ley !

(Tu es intelligent
Tout le monde est intelligent de nos jours
Tu es intelligent
Tout le monde est intelligent de nos jours)

(Tu dors
Tu ne veux pas croire
Tu dors
Tu ne veux pas croire
Tu dors
Tu ne veux pas croire
Tu dors)

Escrita por: Morrissey / Johnny Marr