395px

El Camino de Regreso

The Solo Project

The Way Around

You rise and fall
Sunrise is just enough to forget you
I'll teach myself just how to get through
You rise and follow
To rise, it's jard enough to break or bow
Around and round, and all the way down

She said she couldn't find the way around
I'm down inside
There's no use counting back the seconds left

I guess that I enjoy this time I spend alone

We bend and break off, in spite
The don't pick-up is intentional
How do you avoid the sentimental?
The Sun goes down, and we dream of better days without this town
Up down around, and all the way down

She said she couldn't find the way around
I'm down inside
There's no use counting back the seconds left

I guess that I enjoy this time I spend alone
You follow the Sun as it climbs out through the corner of your window

El Camino de Regreso

Te levantas y caes
El amanecer es suficiente para olvidarte
Me enseñaré a cómo salir adelante
Te levantas y sigues
Levantarse, es difícil romperse o rendirse
Alrededor y alrededor, y todo el camino hacia abajo

Ella dijo que no podía encontrar el camino de regreso
Estoy hundido por dentro
No sirve de nada contar los segundos que quedan

Supongo que disfruto este tiempo que paso solo

Nos doblamos y rompemos, a pesar de todo
El no contestar es intencional
¿Cómo evitas lo sentimental?
El sol se pone, y soñamos con días mejores sin este lugar
Arriba, abajo, alrededor, y todo el camino hacia abajo

Ella dijo que no podía encontrar el camino de regreso
Estoy hundido por dentro
No sirve de nada contar los segundos que quedan

Supongo que disfruto este tiempo que paso solo
Sigues al sol mientras sale por la esquina de tu ventana