Heyday
You're so young to be confused
Well I know the time it starts:
All the conflict seems to fuse
Leaving you in the dark
Find yourself all at sea
Never thought they'd let you drown.
You were trying to find your feet
Can't believe they'd cut you down,
Can't believe they'd cut you down
In your heyday
Heyday.
In your heyday
Heyday
You've been pressured into the hard sell,
A victim of a nation's scheming.
As the expectations swell
You retreat inside your dreaming
Época dorada
Eres tan joven para estar confundido
Bueno, sé que es cuando comienza:
Todo el conflicto parece fusionarse
Dejándote en la oscuridad
Encuéntrate completamente perdido
Nunca pensaste que te dejarían ahogarte.
Estabas tratando de encontrar tu camino
No puedo creer que te derribaran,
No puedo creer que te derribaran
En tu época dorada
Época dorada.
En tu época dorada
Época dorada
Te han presionado para vender duro,
Una víctima de las maquinaciones de una nación.
A medida que las expectativas crecen
Te refugias en tus sueños