Crowgirl
Yeah i've been flowing like a river all my life
I'm on a way gusted and frayrd till the end of time
I heve her tangled in the save heigths
By the blood red moon
Strapped the wind about the ankles of sin
Uh, sure fire!
The crowgirl starts her swinging
Like a frail shadow
The crowgirl starts her swinging
She is lost in light
Her wings are lifted like a dark mist
By the calm bayou
Sawying her hips to uncover the games
That we've learned to crave
Saviour!
She's stealing
Savior no soul
Krähenmädchen
Ja, ich fließe wie ein Fluss mein ganzes Leben lang
Ich bin auf einem Weg, der bis zum Ende der Zeit verweht und zerfranst
Ich habe sie in den sicheren Höhen gefangen
Unter dem blutroten Mond
Die Winde um die Knöchel der Sünde geschnallt
Uh, sicherer Treffer!
Das Krähenmädchen beginnt zu schwingen
Wie ein zerbrechlicher Schatten
Das Krähenmädchen beginnt zu schwingen
Sie ist im Licht verloren
Ihre Flügel heben sich wie ein dunkler Nebel
Am ruhigen Bayou
Schwingt ihre Hüften, um die Spiele zu enthüllen
Die wir gelernt haben zu begehren
Retter!
Sie stiehlt
Retter, keine Seele