Deadly Nightshade
The silent prophet
Seeks his inspiration after midnight
With a candle lit for comfort
In the shadow of the shade.
Belladonna
Waves a parasol beneath the window
So enchanting and inviting
In the scheme that she has laid.
The lonely prophet
Waves to Belladonna from the window
In the hope that she will notice
And may wish to know his name.
But cruel Belladonna
Turns to face the waiting sunrise
With its promise of excitement
Thinking little of the game.
Shine your lantern brightly
Do not heed the darkness lightly
We must always talk politely
In the presence of the night
Deadly nightshade
Hear me calling
Shadows of the evening
Falling down.
The quiet prophet
Gathers up his papers for the fire
He alone will read the message
In the words that he has burned.
Belladonna tries the door
To find the room is empty
And she coldly rakes the ashes
For the love that she has spurned.
Belladona Mortal
El profeta silencioso
Busca su inspiración después de medianoche
Con una vela encendida por comodidad
En la sombra de la penumbra.
Belladona
Agita un parasol bajo la ventana
Tan encantadora e invitante
En el plan que ha trazado.
El solitario profeta
Saluda a Belladona desde la ventana
Con la esperanza de que ella lo note
Y quiera saber su nombre.
Pero la cruel Belladona
Se da vuelta para enfrentar el amanecer que espera
Con su promesa de emoción
Pensando poco en el juego.
Brilla tu linterna intensamente
No des importancia a la oscuridad ligeramente
Siempre debemos hablar cortésmente
En presencia de la noche
Belladona mortal
Escúchame llamando
Sombras de la noche
Cayendo.
El profeta tranquilo
Reúne sus papeles para el fuego
Él solo leerá el mensaje
En las palabras que ha quemado.
Belladona prueba la puerta
Para encontrar la habitación vacía
Y ella fríamente rastrilla las cenizas
Por el amor que ha despreciado.
Escrita por: Dave Cousins