Mercy, Mercy me
Ah, mercy, mercy me,
Ah, things ain't what they used to be, no, no.
Where did all the blue skies go?
Poison is the wind that blows from the north and south andeast.
Mercy, mercy me,
Ah, things ain't what they used to be, no, no.
Oil wasted on the ocean and upon
our seas fish full of mercury,
Oh, mercy, mercy me.
Ah, things ain't what they used to be, no, no, no.
Radiation underground and in the sky;
animals and birds who live near by are dying.
Oh, mercy, mercy me.
Ah, things ain't what they used to be.
What about this over crowded land?
How much more abuse from man can she stand?
Gnade, Gnade mir
Ah, Gnade, Gnade mir,
Ah, die Dinge sind nicht mehr wie früher, nein, nein.
Wo sind all die blauen Himmel geblieben?
Gift ist der Wind, der aus Norden, Süden und Osten weht.
Gnade, Gnade mir,
Ah, die Dinge sind nicht mehr wie früher, nein, nein.
Öl, das im Ozean und auf
unseren Meeren verschwendet wird, Fische voller Quecksilber,
Oh, Gnade, Gnade mir.
Ah, die Dinge sind nicht mehr wie früher, nein, nein, nein.
Strahlung unter der Erde und am Himmel;
Tiere und Vögel, die in der Nähe leben, sterben.
Oh, Gnade, Gnade mir.
Ah, die Dinge sind nicht mehr wie früher.
Was ist mit diesem überfüllten Land?
Wie viel mehr Missbrauch kann sie ertragen?