You Talk Way Too Much
Now we're out of time
I said it's my fault
It's my fault
Can't make good decisions
It won't stop
I can't stop
Give me some time, i just need a little time
Give me some time, i just need a little time
Give me some time, i just need a little time
Give me some time, i just need a little time
You talk way too much
You talk way too much
It's only the end
It's only the end, hey
We don't get the news
He says why not?
Why not?
Forget what you heard
'Cause it won't stop
It won't stop
Give me some time, i just need a little time
Give me some time, i just need a little time
Give me some time, i just need a little time
Give me some time, i just need a little time
You talk way too much
You talk way too much
It's only the end
It's only the end as you know it
You're not supposed to say that
You taught me too much
Is this how it ends?
Is this how it ends, hey?
Hablas Demasiado
Ahora se nos acabó el tiempo
Dije que es mi culpa
Es mi culpa
No puedo tomar buenas decisiones
No va a parar
No puedo parar
Dame un poco de tiempo, solo necesito un poco de tiempo
Dame un poco de tiempo, solo necesito un poco de tiempo
Dame un poco de tiempo, solo necesito un poco de tiempo
Dame un poco de tiempo, solo necesito un poco de tiempo
Hablas demasiado
Hablas demasiado
Es solo el final
Es solo el final, hey
No recibimos las noticias
Él dice, ¿por qué no?
¿Por qué no?
Olvida lo que escuchaste
Porque no va a parar
No va a parar
Dame un poco de tiempo, solo necesito un poco de tiempo
Dame un poco de tiempo, solo necesito un poco de tiempo
Dame un poco de tiempo, solo necesito un poco de tiempo
Dame un poco de tiempo, solo necesito un poco de tiempo
Hablas demasiado
Hablas demasiado
Es solo el final
Es solo el final tal como lo conoces
No se supone que digas eso
Me enseñaste demasiado
¿Así es como termina?
¿Así es como termina, hey?