Reptilia
He seemed impressed by the way you came in
Tell us a story, I know you're not boring
I was afraid that you would not insist
You sound so sleepy, just take this, now leave me
I said: Please don't slow me down
If I'm going too fast
You're in a strange part of our town
Yeah, the night's not over
You're not trying hard enough
Our lives are changing lanes
You ran me off the road
The wait is over
I'm now taking over
You're no longer laughing
I'm not drowning fast enough
Now every time that I look at myself
I thought I told you, this world is not for you
The room is on fire as she's fixing her hair
You sound so angry, just calm down, you found me
I said: Please don't slow me down
If I'm going too fast
You're in a strange part of our town
Yeah, the night's not over
You're not trying hard enough
Our lives are changing lanes
You ran me off the road
The wait is over
I'm now taking over
You're no longer laughing
I'm not drowning fast enough
Reptilia
Il avait l'air impressionné par la façon dont tu es entrée
Raconte-nous une histoire, je sais que tu n'es pas ennuyeuse
J'avais peur que tu n'insistes pas
Tu as l'air si endormie, prends ça, maintenant laisse-moi
J'ai dit : S'il te plaît, ne me ralentis pas
Si je vais trop vite
Tu es dans un coin étrange de notre ville
Ouais, la nuit n'est pas finie
Tu ne fais pas assez d'efforts
Nos vies changent de voie
Tu m'as fait sortir de la route
L'attente est finie
Je prends maintenant le contrôle
Tu ne ris plus
Je ne me noie pas assez vite
Maintenant, chaque fois que je me regarde
Je pensais t'avoir dit, ce monde n'est pas pour toi
La pièce est en feu pendant qu'elle se coiffe
Tu as l'air si en colère, calme-toi, tu m'as trouvé
J'ai dit : S'il te plaît, ne me ralentis pas
Si je vais trop vite
Tu es dans un coin étrange de notre ville
Ouais, la nuit n'est pas finie
Tu ne fais pas assez d'efforts
Nos vies changent de voie
Tu m'as fait sortir de la route
L'attente est finie
Je prends maintenant le contrôle
Tu ne ris plus
Je ne me noie pas assez vite