Ode To The Mets
Up on his horse, up on his horse
Not gonna wake up here anymore
Listen one time, it's not the truth
It's just the story I tell to you
Easy to say, easy to do
But it's not easy, well maybe for you
Hope that you find it, hope that it's good
Hope that you read it, think that you should
Cuts you some slack as he sits back
Sizes you up, plans his attack
Da-da-da
Drums please, Fab
And I got it all, I got it all
Waitin' for me down on the street
But now you gotta do somethin' special for me
I'm gonna say what's on my mind
Then I'll walk out, then I'll feel fine
Yeah, I'm under his thumb, I'm on his back
I will not show my teeth too quick
I needed you there, I needed you there
But I didn't know, I didn't know
Back from his trip, he's at the door
When he gets back, he's on the phone
Innocent eye, innocent heart
No, it's not wrong, but it's not right
Innocent time, out on his own
Not gonna do that, fuck, I'm out of control
I was just bored, playin' the guitar
Learned all your tricks, wasn't too hard
It's the last one now, I can promise you that
I'm gonna find out the truth when I get back
Gone now are the old times
Forgotten, time to hold on the railing
The Rubik's Cube isn't solving for us
Old friends, long forgotten
The old ways at the bottom of
The ocean now has swallowed
The only thing that's left is us
So pardon the silence that you're hearing
It's turnin' into a deafening, painful, shameful roar
Ode aux Mets
Sur son cheval, sur son cheval
Je ne vais plus me réveiller ici
Écoute une fois, ce n'est pas la vérité
C'est juste l'histoire que je te raconte
Facile à dire, facile à faire
Mais ce n'est pas facile, enfin peut-être pour toi
J'espère que tu le trouves, j'espère que c'est bien
J'espère que tu le lis, je pense que tu devrais
Il te laisse un peu de répit en se relaxant
Il t'évalue, planifie son attaque
Da-da-da
Batterie s'il te plaît, Fab
Et j'ai tout, j'ai tout
Qui m'attend dans la rue
Mais maintenant tu dois faire quelque chose de spécial pour moi
Je vais dire ce que j'ai sur le cœur
Puis je sortirai, puis je me sentirai bien
Ouais, je suis sous son contrôle, je suis sur son dos
Je ne vais pas montrer mes dents trop vite
J'avais besoin de toi là, j'avais besoin de toi là
Mais je ne savais pas, je ne savais pas
De retour de son voyage, il est à la porte
Quand il revient, il est au téléphone
Regard innocent, cœur innocent
Non, ce n'est pas mal, mais ce n'est pas bien
Temps innocent, seul dans son coin
Je ne vais pas faire ça, putain, je perds le contrôle
Je m'ennuyais juste, jouant de la guitare
J'ai appris tous tes trucs, c'était pas trop dur
C'est la dernière maintenant, je te le promets
Je vais découvrir la vérité quand je reviendrai
Fini maintenant les vieux temps
Oubliés, il est temps de s'accrocher à la rambarde
Le Rubik's Cube ne se résout pas pour nous
Anciens amis, longtemps oubliés
Les anciennes manières au fond de
L'océan maintenant englouti
La seule chose qui reste, c'est nous
Alors pardonne le silence que tu entends
Ça se transforme en un rugissement assourdissant, douloureux, honteux
Escrita por: Julian Casablancas / The Strokes