A Man of Great Promise
I bought the paper yesterday and I saw the obituary
And I read of how you died in pain -
Well I just couldn't understand it
If I could of changed that, then lord knows I'd do it now
But there is no going back -
And what's done is done forever
But you were always chained and shackled by the dirt -
Of every small town institution and every big town flirt
And I think of what you might have been,
A man of such great promise
Oh but, you seem to forget the dream -
And the more you saw you hated
But let's not talk of blame, for what is only natural
Like a moth going to a flame -
You had a dangerous passion
But you were always chained and shackled by the dirt -
Of every small town institution and every big town flirt
All the things that you might have been - but who am I to say?
Still I wonder -
If it's the cold earth you prefer to lay -
If it's the cold earth - you prefer to stay
Un Hombre de Gran Promesa
Compré el periódico ayer y vi el obituario
Y leí cómo moriste con dolor -
Pues simplemente no podía entenderlo
Si hubiera podido cambiar eso, entonces Dios sabe que lo haría ahora
Pero no hay vuelta atrás -
Y lo hecho, hecho está para siempre
Pero siempre estabas encadenado y atado por la suciedad -
De cada institución de pueblo pequeño y cada coqueteo de ciudad grande
Y pienso en lo que podrías haber sido,
Un hombre de tan gran promesa
Oh pero, pareces olvidar el sueño -
Y cuanto más veías, más odiabas
Pero no hablemos de culpas, pues es solo natural
Como una polilla yendo hacia una llama -
Tenías una pasión peligrosa
Pero siempre estabas encadenado y atado por la suciedad -
De cada institución de pueblo pequeño y cada coqueteo de ciudad grande
Todas las cosas que podrías haber sido - ¿pero quién soy yo para decirlo?
Aun así me pregunto -
Si es la fría tierra donde prefieres yacer -
Si es la fría tierra - donde prefieres quedarte