395px

Relojería

The Subtle Way

Clockwork

So walk me through this house of cards that begs the world to shake
That mock the winds that carve the world from breaths we take
Step by step, show me how this holds together
When my tongue reaches the end of its tether

And i trust that this is clockwork, every piece is part
Cause that's just how we roll, these gears don't come apart
And i've seen a clock strike harder then my second hand
And i've seen a shadow casting over my demands

So tell me young euthyphro what makes us just
To love or to be loved my friend, your words i can trust
To run in circles about that which you speak
For i am your disciple, rare friend, enlighten me
Move me through your wisdom, from knowledge to truth
Show me how your fixed position tend to move

How do you detain them as you say i do?
Cause it's obvious that you've got something left to prove
And i've got a guiding passion guiding me home
And i've got all night, i've got news for you

There are things that you can see without eyes
There are things that you can see without lines
This is logic, the greatest of arts
This is logic, the truth you take apart

There's not a flaw, if every piece has its part
There's not a flaw, i'll turn your world upside down
Because wisdom waits within its void
While you wheel, while you deal, i'll only watch the world bring you down.

Relojería

Así que guíame por esta casa de naipes que ruega al mundo temblar
Que se burla de los vientos que esculpen el mundo a partir de los alientos que tomamos
Paso a paso, muéstrame cómo se mantiene unido esto
Cuando mi lengua llega al final de su cuerda

Y confío en que esto es relojería, cada pieza es parte
Porque así es como funcionamos, estos engranajes no se separan
Y he visto un reloj golpear más fuerte que mi segundero
Y he visto una sombra proyectándose sobre mis demandas

Así que dime joven Eutifrón qué nos hace justos
¿Amor o ser amado, amigo mío, en tus palabras puedo confiar?
Correr en círculos sobre lo que hablas
Porque soy tu discípulo, raro amigo, ilumíname
Muéveme a través de tu sabiduría, de conocimiento a verdad
Muéstrame cómo tu posición fija tiende a moverse

¿Cómo los detienes como dices que haces?
Porque es obvio que tienes algo más que demostrar
Y tengo una pasión guía que me lleva a casa
Y tengo toda la noche, tengo noticias para ti

Hay cosas que puedes ver sin ojos
Hay cosas que puedes ver sin líneas
Esto es lógica, la mayor de las artes
Esto es lógica, la verdad que desarmas

No hay un defecto, si cada pieza tiene su parte
No hay un defecto, voy a voltear tu mundo al revés
Porque la sabiduría espera dentro de su vacío
Mientras tú giras, mientras tú tratas, solo veré cómo el mundo te derriba.

Escrita por: