395px

The Great American Napkin (Traducción)

The Summer Skinny

The Great American Napkin

I was a little girl
Alone in my little world
Who dreamed of the little home for me
I played pretend between the trees
And fed my houseguests bark and leaves
And laughed in my pretty bed of green
I had a dream
That I could fly from the highest swing
I had a dream
Long walks in the dark
Through woods grown behind the park
I asked God who I'm supposed to be
The star smiled down on me
God answered inside tremory
I said a prayer and fell asleep

I had a dream
That I could fly from the highest tree
I had a dream

Now I'm old and feeling grey
I don't know what's left to say
About this life I'm willing to leave
I lived it full and I lived it well
As many tales I lived to tell
I'm ready now
I'm ready now
I'm ready now
To fly
From the highest wing

I had a dream

The Great American Napkin (Traducción)

Yo era una niña
Solo en mi pequeño mundo
Que soñaba con la casita para mí
Jugué pretende entre los árboles
Y alimentaba a mi tener invitados corteza y las hojas
Y se rió en mi cama, muy verde
Tuve un sueño
Que yo podía volar más alto de la oscilación
Tuve un sueño
Largas caminatas en la oscuridad
A través de bosques cultivados detrás del parque
Le pedí a Dios que se supone que debo ser
La estrella sonrió en mí
Dios respondió dentro tremory
Dije una oración y se quedó dormido

Tuve un sueño
Que yo pudiera volar desde el árbol más alto
Tuve un sueño

Ahora soy viejo y el sentimiento gris
No sé lo que queda por decir
Acerca de esta vida que estoy dispuesto a dejar
Yo vivía lleno y yo lo viví así
Como muchos cuentos que ha vivido para contarlo
Yo estoy listo
Yo estoy listo
Yo estoy listo
Para volar
Desde lo más alto del ala

Tuve un sueño

Escrita por: