Strange Days
we might love someone who's an enemy
we might break the laws of entropy
and we might learn respect
you might even listen to me
in the strange days of our lives
we might breathe clean air, swim a cobalt sea
we might stop a war, act with gallantry
and we might read a book
improve our memory
in the strange days of our lives
and when we took the torch into the night
we vowed to search the highways for an honest man
but when we looked into each other's eyes
we knew it would be best to make some other plan
we might keep the faith, seek truth, speak honestly
we might even pull the plugs on our tv's
we might help the poor
and learn geography
in the strange days of our lives
in the strange days of our lives
Días Extraños
podríamos amar a alguien que es un enemigo
podríamos romper las leyes de la entropía
y podríamos aprender respeto
incluso podrías escucharme
en los días extraños de nuestras vidas
podríamos respirar aire limpio, nadar en un mar de cobalto
podríamos detener una guerra, actuar con gallardía
y podríamos leer un libro
mejorar nuestra memoria
en los días extraños de nuestras vidas
y cuando llevamos la antorcha a la noche
prometimos buscar en las carreteras a un hombre honesto
pero cuando nos miramos a los ojos
sabíamos que sería mejor hacer otro plan
podríamos mantener la fe, buscar la verdad, hablar honestamente
incluso podríamos desconectar nuestros televisores
podríamos ayudar a los pobres
y aprender geografía
en los días extraños de nuestras vidas
en los días extraños de nuestras vidas