Sodium Light Baby
As I sat in the back of that old taxi cab.
waitin' for the evening to come.
On every street of this city
I heard you call my name.
You're the strangest feeling I ever had.
The strangest feeling.
You're the strangest feeling I ever had.
The strangest feeling.
From the day that we are born
Until the day we die
We are hostage to our hearts' desire.
And though I ride this city
I can't escape from you.
And when I look up to the stars I wonder
Can the world really be so cruel?
You're the strangest feeling I ever had.
The strangest feeling.
You're the strangest feeling I ever had.
The strangest feeling.
Tonight the wolves are howling
I can't escape from you.
A yearning past denying
I will surrender to.
You're the strangest feeling I ever had.
The strangest feeling.
You're the strangest feeling I ever had.
The strangest feeling.
Shine on me. Sodium light baby. (4x)
Luz de Sodio, Nena
Mientras estaba sentado en la parte trasera de ese viejo taxi.
esperando que llegara la noche.
En cada calle de esta ciudad
te escuché llamar mi nombre.
Eres la sensación más extraña que he tenido.
La sensación más extraña.
Eres la sensación más extraña que he tenido.
La sensación más extraña.
Desde el día en que nacemos
hasta el día en que morimos
somos rehenes de los deseos de nuestros corazones.
Y aunque recorra esta ciudad
no puedo escapar de ti.
Y cuando miro hacia las estrellas me pregunto
¿puede el mundo ser realmente tan cruel?
Eres la sensación más extraña que he tenido.
La sensación más extraña.
Eres la sensación más extraña que he tenido.
La sensación más extraña.
Esta noche los lobos están aullando
no puedo escapar de ti.
Un anhelo que no puedo negar
me rendiré a él.
Eres la sensación más extraña que he tenido.
La sensación más extraña.
Eres la sensación más extraña que he tenido.
La sensación más extraña.
Brilla sobre mí. Luz de sodio, nena. (4x)