Jesus
Well, you went to your shrink in brighton
He said there's nothing he could do
You went to the hospital, they hadn't a cure for you
Your mother wants you committed and your father, he does too
And you live in an underpass, next to waterloo
Jesus, Jesus what are you going to do
Jesus, Jesus how are you going to pull through?
La la la
You're having hallucinations, you're hearing voices too
The nurses giving you lots of drugs, 'cause they're fucking good for you
Yes, turn this water into wine, you'll be popular if you do
And you live in an underpass, next to waterloo
Jesus, Jesus what are you going to do
Jesus, Jesus how are you going to pull through?
La la la
They found your body and your body had turned blue
They found it in an underpass, next to waterloo
Jesus, Jesus what are you going to do
Jesus, Jesus how are you going to pull through?
Jesús
Bueno, fuiste a tu psiquiatra en Brighton
Él dijo que no podía hacer nada
Fuiste al hospital, no tenían una cura para ti
Tu madre quiere que te internen y tu padre también
Y vives en un paso bajo nivel, al lado de Waterloo
Jesús, Jesús ¿qué vas a hacer?
Jesús, Jesús ¿cómo vas a salir adelante?
La la la
Estás teniendo alucinaciones, también escuchas voces
Las enfermeras te dan un montón de drogas, porque son muy buenas para ti
Sí, convierte este agua en vino, serás popular si lo haces
Y vives en un paso bajo nivel, al lado de Waterloo
Jesús, Jesús ¿qué vas a hacer?
Jesús, Jesús ¿cómo vas a salir adelante?
La la la
Encontraron tu cuerpo y tu cuerpo se había puesto azul
Lo encontraron en un paso bajo nivel, al lado de Waterloo
Jesús, Jesús ¿qué vas a hacer?
Jesús, Jesús ¿cómo vas a salir adelante?