395px

Tus suicidios

The Tiger Lillies

Your Suicides

Your suicides
You do them with pride
You do them every year
You hang yourself
From the branch of a tree
The branch it breaks, I fear

Your suicides
You do them with pride
That hotel in King's Cross
You overdosed
On heroin
Till the use of a limb you lost

Your suicides
You do them with pride
That time you slashed your wrists
Your blood it clotted
Quickly
Your blood was just too thick

Your suicides
You do them with pride
In your car with exhaust fumes
Some nosy parker
Came along
Your suicide was doomed

Your suicides
You do them with pride
But are you really sincere?
You say some day you will succeed
But you're ninety-three next year

Yes, you're ninety-three (silly old sod, silly old sod)
You're ninety-three (silly old sod, silly old sod)
You're ninety-three next year (silly old sod, silly old sod)
Yes, you're ninety-three (silly old sod, silly old sod)
You're ninety-three (silly old sod, silly old sod)

Tus suicidios

Tus suicidios
Los haces con orgullo
Los haces cada año
Te cuelgas
De una rama de un árbol
La rama se rompe, temo

Tus suicidios
Los haces con orgullo
Ese hotel en King's Cross
Te sobredosificaste
Con heroína
Hasta que perdiste el uso de una extremidad

Tus suicidios
Los haces con orgullo
Esa vez que te cortaste las muñecas
Tu sangre se coaguló
Rápidamente
Tu sangre era demasiado espesa

Tus suicidios
Los haces con orgullo
En tu auto con los gases del escape
Algun entrometido
Se acercó
Tu suicidio estaba condenado

Tus suicidios
Los haces con orgullo
Pero ¿realmente eres sincero?
Dices que algún día tendrás éxito
Pero cumplirás noventa y tres el próximo año

Sí, cumplirás noventa y tres (viejo tonto, viejo tonto)
Cumplirás noventa y tres (viejo tonto, viejo tonto)
Cumplirás noventa y tres el próximo año (viejo tonto, viejo tonto)
Sí, cumplirás noventa y tres (viejo tonto, viejo tonto)
Cumplirás noventa y tres (viejo tonto, viejo tonto)