Bobcaygeon
I left your house this morning
About a quarter after nine
Coulda been the Willie Nelson
Coulda been the wine
When I left your house this morning
It was a little after nine
It was in Bobcaygeon, I saw the constellations
Reveal themselves, one star at a time
Drove back to town this morning
With working on my mind
I thought of maybe quitting
Thought of leaving it behind
Went back to bed this morning
And as I'm pulling down the blind
Yeah, the sky was dull and hypothetical
And falling one cloud at a time
That night in Toronto
With its checkerboard floors
Riding on horseback
And keeping order restored
'Til the men they couldn't hang
Stepped to the mic and sang
And their voices rang
With that Aryan twang
I got to your house this morning
Just a little after nine
In the middle of that riot
Couldn't get you off my mind
So I'm at your house this morning
Just a little after nine
'Cause it was in Bobcaygeon where I saw the constellations
Reveal themselves, one star at a time
Bobcaygeon
Je suis parti de chez toi ce matin
Un peu après neuf heures
Ça aurait pu être Willie Nelson
Ça aurait pu être le vin
Quand je suis parti de chez toi ce matin
Il était un peu après neuf
C'était à Bobcaygeon, j'ai vu les constellations
Se révéler, une étoile à la fois
Je suis retourné en ville ce matin
Avec le boulot en tête
J'ai pensé à peut-être tout plaquer
À laisser tout ça derrière
Je suis retourné au lit ce matin
Et en tirant le rideau
Ouais, le ciel était terne et hypothétique
Et tombait un nuage à la fois
Cette nuit-là à Toronto
Avec ses sols en damier
Montant à cheval
Et rétablissant l'ordre
Jusqu'à ce que les hommes qu'ils ne pouvaient pas pendre
S'avancent au micro et chantent
Et leurs voix résonnaient
Avec ce ton aryen
Je suis arrivé chez toi ce matin
Juste un peu après neuf
Au milieu de cette émeute
Je pouvais pas te sortir de la tête
Alors je suis chez toi ce matin
Juste un peu après neuf
Parce que c'était à Bobcaygeon où j'ai vu les constellations
Se révéler, une étoile à la fois