The Bear
I was first attracted by your scent
your heart must be a caramelised onion
by the time I saw your flame
it was all over for you and what's his name
I think it was algonquin park
it was so cold and winter dark
a promised hibernation high
took me across the great black plate of ice
now I'm the islander
I found a place to call my den
and dreamt of the ferry and the enormous man
huge as were his children, following around after him
i'm the islander
i woke up in the furtive spring
more capable of anything
i waited for more men to come
they docked their boats and cocked their guns
the time for truth and reconciliation's gone
but with my belly full i intended to get something done
i'm the islander
i woke up in the dead of spring
more hungry than anything
i'm the islander
i'm the islander
El Oso
Primero me atrajo tu aroma
tu corazón debe ser una cebolla caramelizada
para cuando vi tu llama
ya todo había acabado para ti y su nombre
Creo que era el parque Algonquin
estaba tan frío y oscuro en invierno
una prometida hibernación elevada
me llevó a través de la gran placa de hielo negro
Ahora soy el isleño
encontré un lugar para llamar mi guarida
y soñé con el ferry y el hombre enorme
tan grande como sus hijos, siguiéndolo a su alrededor
Soy el isleño
desperté en la primavera furtiva
más capaz de cualquier cosa
Esperé a que vinieran más hombres
atracaron sus botes y cargaron sus armas
el tiempo para la verdad y la reconciliación ha pasado
pero con el vientre lleno, tenía la intención de hacer algo
Soy el isleño
desperté en plena primavera
más hambriento que nunca
Soy el isleño
Soy el isleño