395px

¿Cuándo Será?

The Trouble With Templeton

When Will

When will I get to leave this place
I'm feeling low I'm feeling wasted

Slow down you say it's not a race
yes my dear just to be complacent

But I am sick of talking shit
And frankly cannot stand flirtation

Tired eyes and pallid cheeks
I can't keep up a conversation

I have been sitting here for hours
Not here sadly he has been devoured
Come now you say don't be a coward
Please my love stop being so loud

I am not the one you want
Same features but distinctly different
This bodies mine but over time
It grew so damn weary of listening

It's agony these vanities
Are really wearing down my patience
Can you please just let me be
Alone is where i feel the safest

¿Cuándo Será?

¿Cuándo podré salir de este lugar
Me siento mal, me siento desperdiciado

Tranquilízate, dices que no es una competencia
sí, mi querido, solo para ser complaciente

Pero estoy harto de hablar tonterías
Y francamente no soporto el coqueteo

Ojos cansados y mejillas pálidas
No puedo mantener una conversación

He estado sentado aquí por horas
No aquí tristemente él ha sido devorado
Ven ahora, dices, no seas cobarde
Por favor, mi amor, deja de ser tan ruidoso

No soy el que quieres
Mismas características pero claramente diferente
Este cuerpo es mío pero con el tiempo
Se volvió tan malditamente cansado de escuchar

Es una agonía, estas vanidades
Realmente están agotando mi paciencia
¿Podrías por favor dejarme en paz?
Estar solo es donde me siento más seguro

Escrita por: