Afterglow
Like the dust that settles all around me,
I must find a new home.
The ways and holes that used to give me shelter,
Are all as one to me now.
But I, I would search everywhere
Just to hear your call,
And walk upon stranger roads than this one
In a world I used to know before.
I miss you more.
Than the sun reflecting off my pillow,
Bringing the warmth of new life.
And the sounds that echoed all around me,
I caught a glimpse of in the night.
But now, now I've lost everything,
I give to you my soul.
The meaning of all that I believed before
Escapes me in this world of none, no thing, no one.
And I would search everywhere
Just to hear your call,
And walk upon stranger roads than this one
In a world I used to know before.
For now I've lost everything,
I give to you my soul.
The meaning of all that I believed before
Escapes me in this world of none,
I miss you more.
Resplandor posterior
Como el polvo que se asienta a mi alrededor,
Debo encontrar un nuevo hogar.
Los caminos y agujeros que solían darme refugio,
Ahora son uno solo para mí.
Pero yo, buscaría en todas partes
Solo para escuchar tu llamado,
Y caminar por caminos más extraños que este
En un mundo que solía conocer antes.
Te extraño más.
Que el sol reflejándose en mi almohada,
Llevando el calor de una nueva vida.
Y los sonidos que resonaban a mi alrededor,
Vi un destello en la noche.
Pero ahora, ahora lo he perdido todo,
Te entrego mi alma.
El significado de todo en lo que creía antes
Se me escapa en este mundo de nada, ninguna cosa, nadie.
Y buscaría en todas partes
Solo para escuchar tu llamado,
Y caminar por caminos más extraños que este
En un mundo que solía conocer antes.
Por ahora lo he perdido todo,
Te entrego mi alma.
El significado de todo en lo que creía antes
Se me escapa en este mundo de nada,
Te extraño más.