395px

El día que fui un caballo

The Vaselines

The Day I Was A Horse

They say the story, hope it don't bore ya,
About they day I was a horse,
He said I've been a mourning and a better be a comming,
And he changed into a horse.

Where'd he go?
I don't know.
Whats he on?
Something strong.
Whats it?
Doing shit.
I think I'm on a muther fuckin trip.

He walks his house with a big bad mouth,
And he swallowed all my friends,
So I let him in and rescued the gang,
And he started up again,

He got kinda thinking and he started up a shaking,
And fell on the bed,
Forgot his swings how everything had changed,
Thought this might never end.

El día que fui un caballo

Dicen la historia, espero que no te aburra,
Sobre el día que fui un caballo,
Él dijo que había estado de luto y que sería mejor venir,
Y se convirtió en un caballo.

¿A dónde fue?
No lo sé.
¿En qué está?
Algo fuerte.
¿Qué es?
Haciendo mierda.
Creo que estoy en un maldito viaje.

Él recorre su casa con una gran boca mala,
Y se tragó a todos mis amigos,
Así que lo dejé entrar y rescaté a la pandilla,
Y él volvió a empezar,

Empezó a pensar y comenzó a temblar,
Y cayó en la cama,
Olvidó sus cambios, cómo todo había cambiado,
Pensó que esto nunca terminaría.

Escrita por: Eugene Kelly / Frances McKee