Finest Hour
Now you've carried me 14,000 days
Isn't this the story of our lives
All those settings suns
Make me feel like I'm on fire
Please release me when you're done
I never wanted more than this
I feel it in your sheltering kiss
I am lost without you
This is our finest hour
Now the satellites are swimming in outer space
Screaming out the story of our lives
I may be out of line, I'm out of place
Not out of grace
Please release me when you're done
Though 24 thousand satellites
Surround me in this broken life
I am lost without you
This is our finest hour
Now it's closing time
And the last train is leaving
Isn't this the story of our lives
All these setting suns
Make me feel like I'm on fire
Please release me, please release me
I'm running now for the very last train
My heart is won underneath this pain
And I'm lost without you
I never wanted more than this
My light is out in a sheltering kiss
And I am lost without you
This is our finest hour
La Mejor Hora
Ahora me has acompañado durante 14,000 días
¿No es esta la historia de nuestras vidas?
Todos esos atardeceres
Me hacen sentir como si estuviera en llamas
Por favor, suéltame cuando hayas terminado
Nunca quise más que esto
Lo siento en tu beso protector
Estoy perdido sin ti
Esta es nuestra mejor hora
Ahora los satélites están nadando en el espacio exterior
Gritando la historia de nuestras vidas
Puede que esté fuera de lugar, estoy desubicado
Pero no fuera de gracia
Por favor, suéltame cuando hayas terminado
Aunque 24 mil satélites
Me rodean en esta vida rota
Estoy perdido sin ti
Esta es nuestra mejor hora
Ahora es hora de cerrar
Y el último tren se va
¿No es esta la historia de nuestras vidas?
Todos estos atardeceres
Me hacen sentir como si estuviera en llamas
Por favor, suéltame, por favor, suéltame
Estoy corriendo ahora hacia el último tren
Mi corazón está vencido bajo este dolor
Y estoy perdido sin ti
Nunca quise más que esto
Mi luz se apaga en un beso protector
Y estoy perdido sin ti
Esta es nuestra mejor hora