Houston Jam
When I used to work on ice
I went down one time
Working on, I wasn't teaching
But I never figured to think that you had taught me
(Oh) And now, now, now, now
I'm, I'm your prodigy
But I don't ever call you back, and you don't like to talk to me
And that's the way that kind of thing goes
Oh, yeah, uh, I
I didn't want to complicate it
Don't talk to me, operate it
I talk to myself
I'm here, is anybody out there?
The complicated shit that I don't wanna think about my day to day
Ay, ay, ay, ay, ay
Yes, you do it in the only way
And I'm dancing like nobody's watching
And singing like nobody's listening
I can make it up all night and day
But I guess, at some point, it has to end at some point
I guess it all goes away; yeah
Houston Jam
Cuando solía trabajar en hielo
Una vez caí
Trabajando en eso, no estaba enseñando
Pero nunca pensé que me habías enseñado
(Oh) Y ahora, ahora, ahora, ahora
Soy tu prodigio
Pero nunca te llamo de vuelta, y a ti no te gusta hablar conmigo
Y así es como van ese tipo de cosas
Oh, sí, eh, yo
No quería complicarlo
No me hables, opéralo
Hablo conmigo mismo
Estoy aquí, ¿hay alguien ahí afuera?
La mierda complicada en la que no quiero pensar en mi día a día
Ay, ay, ay, ay, ay
Sí, lo haces de la única manera
Y estoy bailando como si nadie estuviera mirando
Y cantando como si nadie estuviera escuchando
Puedo inventarlo toda la noche y el día
Pero supongo que, en algún momento, tiene que terminar en algún momento
Supongo que todo se va; sí