Hightimes
hightimes, undermine
tell me somethin' I don't know
hightimes, can chase em 'til your blind
tell me somethin' I don't know
now you're lyin' next to me
the one place that you shoulda' stayed
lyin' next to me
now you're lyin' next to me
the place I said you'd always be
hightimes, gone away
let go
hit it on the money
let it go, let it go, let it go
let go
hit it closer than you wanted
let it go, let it go, let it go
them hightimes forgave
rips and tears
them hightimes forgave
but I don't care
hightimes have strayed
them hightimes have strayed
we drove to the top of castle hill
the lights of the town below
we drove, you were almost still
the lights of the town below
you said things look twice as small
when you have been livin' tall
things look twice as small
you said things look twice as far
when you have been gone so long
things look twice as far
them hightimes forgave, but look at you
now
Tiempo de locura
Tiempo de locura, subestimar
dime algo que no sepa
Tiempo de locura, puedes perseguirlos hasta quedar ciego
dime algo que no sepa
Ahora estás mintiendo junto a mí
el único lugar donde deberías haber permanecido
mintiendo junto a mí
Ahora estás mintiendo junto a mí
el lugar donde dije que siempre estarías
Tiempo de locura, se ha ido
Deja ir
dándole en el blanco
déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir
Deja ir
dándole más cerca de lo que querías
déjalo ir, déjalo ir, déjalo ir
Esos tiempos de locura perdonaron
rasguños y lágrimas
esos tiempos de locura perdonaron
pero no me importa
tiempos de locura se han desviado
esos tiempos de locura se han desviado
Condujimos hasta la cima de la colina del castillo
las luces de la ciudad abajo
Condujimos, estabas casi inmóvil
las luces de la ciudad abajo
Dijiste que las cosas se ven el doble de pequeñas
cuando has estado viviendo alto
las cosas se ven el doble de pequeñas
Dijiste que las cosas se ven el doble de lejos
cuando has estado ausente por tanto tiempo
las cosas se ven el doble de lejos
Esos tiempos de locura perdonaron, pero mírate
ahora