Mr. Clancy
If you're ready and the creek don't rise
If you're ready with the furnace full
Trees were shakin' and the break was good
Finally lost him in the neck of the woods
If you're ready and the creek don't rise
Mr. Clancy was a dog of prey
Took the decent and the laughin' sheep
Mr. Clancy took his hand to you
But I'm not waiting just to prove it's true
If you're ready and the creek don't rise
There's something you must do
With head turned off and you knew (?)
If you're ready and the creek don't rise
Sr. Clancy
Si estás listo y el arroyo no se desborda
Si estás listo con el horno lleno
Los árboles temblaban y la ruptura fue buena
Finalmente lo perdimos en lo más profundo del bosque
Si estás listo y el arroyo no se desborda
El Sr. Clancy era un perro de presa
Tomó lo decente y las ovejas riéndose
El Sr. Clancy te tendió la mano
Pero no estoy esperando solo para demostrar que es verdad
Si estás listo y el arroyo no se desborda
Hay algo que debes hacer
Con la cabeza apagada y tú lo sabías (?)
Si estás listo y el arroyo no se desborda