Where the Deepwater Goes
Into the heart of this old sunken ship
A white knuckle journey you won't soon forget
Out where the deepwater goes
Into the veins of this old lizard skin
To Tierra Del Fuego and then back again
That's where the deepwater goes
That's where the deepwater goes
Soon you will fathom how deep it goes down
And the bottom's a good place to start
Our bottle is empty
The searchlight is off
Oh, the bottom's a good place to start
Out of the tumbler and into the flame
Out from the shadows where no one gets blamed
That's where the deepwater goes
That's where the deepwater goes
It's all muddy ground there with no place to build
But the deepwater never complains
Our slow boat to China will get slower still
But the deepwater never complains
That's where the deepwater goes
And it goes
Donde va el agua profunda
Dentro del corazón de este viejo barco hundido
Un viaje de nervios de acero que pronto olvidarás
Donde va el agua profunda
Dentro de las venas de esta vieja piel de lagarto
Hasta Tierra del Fuego y luego de regreso otra vez
Ahí es donde va el agua profunda
Ahí es donde va el agua profunda
Pronto comprenderás qué tan profundo desciende
Y el fondo es un buen lugar para empezar
Nuestra botella está vacía
El reflector está apagado
Oh, el fondo es un buen lugar para empezar
Fuera del vaso y hacia la llama
Fuera de las sombras donde nadie es culpado
Ahí es donde va el agua profunda
Ahí es donde va el agua profunda
Todo es terreno fangoso allí sin lugar para construir
Pero el agua profunda nunca se queja
Nuestro lento barco a China se volverá aún más lento
Pero el agua profunda nunca se queja
Ahí es donde va el agua profunda
Y va