New Sun Rising
From every broken window pane.
From every life worth being saved a light will shine again to thaw the frozen, pierce the clouds again.
Breathe in light, or take in your last breath.
There is no truth more absolute than death.
They said this darkness lasts, again they're proven wrong.
As the moon moves past, far past-far gone.
You've go to breathe in light for a new sun rising.
One last breath for a new sun rising.
I've traveled far across a frozen sea in search for life, now looks like life found me.
Breathe in life, or take in your last breath.
There is no truth more absolute than death.
This urban wastelands screaming.
Out here life has no meaning.
We're waiting on...we're waiting on...we're waiting on for death.
Resistance is born in the light of a new uprising, rising.
Hide from the light if you're not with the new sun rising, rising.
A new sun rising.
Nuevo amanecer
Desde cada ventana rota.
Desde cada vida que vale la pena salvar, una luz brillará de nuevo para descongelar, perforar las nubes de nuevo.
Respira la luz, o toma tu último aliento.
No hay verdad más absoluta que la muerte.
Dijeron que esta oscuridad dura, una vez más se equivocan.
Mientras la luna se mueve más allá, muy lejos, muy ido.
Debes respirar la luz para un nuevo amanecer.
Un último aliento para un nuevo amanecer.
He viajado lejos a través de un mar congelado en busca de vida, ahora parece que la vida me encontró.
Respira la vida, o toma tu último aliento.
No hay verdad más absoluta que la muerte.
Estos páramos urbanos están gritando.
Aquí la vida no tiene sentido.
Estamos esperando... estamos esperando... estamos esperando por la muerte.
La resistencia nace a la luz de un nuevo levantamiento, ascendiendo.
Escóndete de la luz si no estás con el nuevo amanecer, ascendiendo.
Un nuevo amanecer.
Escrita por: Danny Phillips / Donny Phillips