Summertime Blues
Well, I'm a gonna raise a fuss, I'm a gonna raise a holler
'Bout working all summer just to try and earn a dollar
Well, I went to the boss, said I got a date
But the boss said: No dice, son, you gotta work late
Sometimes I wonder, what am I gonna do?
There ain't no cure for the summertime blues
Well, my mom and poppa told me: Son you gotta earn some money
If you want to use the car to go out next Sunday
Well, I didn't go to work, I told the boss I was sick
He said: You can't use the car, cause you didn't work a lick
Sometimes I wonder, what am I gonna do?
There ain't no cure for the summertime blues
Gonna take two weeks, gonna have a fine vacation
Gonna take my problems to the United Nations
Well, I went to my congressman, he said, quote:
I'd like to help you son, but you're too young to vote
Sometimes I wonder, what am I gonna do?
There ain't no cure for the summertime blues
Blues de verano
Bueno, voy a levantar un alboroto, voy a levantar un grito
Trabajando todo el verano para intentar ganar un dólar
Bueno, fui a ver al jefe, le dije que tenía una cita
Pero el jefe dijo: No hay dados, hijo, tienes que trabajar hasta tarde
A veces me pregunto, ¿qué voy a hacer?
No hay cura para el blues de verano
Bueno, mi mamá y papá me dijeron: Hijo tienes que ganar algo de dinero
Si quieres usar el coche para salir el próximo domingo
Bueno, no fui a trabajar, le dije al jefe que estaba enfermo
Dijo: «No puedes usar el coche, porque no trabajaste ni una lamida
A veces me pregunto, ¿qué voy a hacer?
No hay cura para el blues de verano
Voy a tomar dos semanas, voy a tener unas buenas vacaciones
Voy a llevar mis problemas a las Naciones Unidas
Bueno, fui a ver a mi congresista, dijo, cito
Me gustaría ayudarte hijo, pero eres demasiado joven para votar
A veces me pregunto, ¿qué voy a hacer?
No hay cura para el blues de verano
Escrita por: Eddie Cochran / Jerry Capehart