395px

Bajo Sombrillas Rojas

The Whole Fantastic World

Under Red Umbrellas

"How have you made out?
Was it everything you'd hoped?
I noticed when you left,
You left something behind.
Did it lack that lustrous shine?"

"I'm surprised it outlasted the season.
Still, I see you've found a reason to move on.
What's wrong?
Was it not everything you'd imagined?
When will we learn that this idea of grow or perish can harm?
The larger we build it the sooner we realize our resources are gone."
Graffiti voices demonstrate a cause for alarm.
The wiser heed warnings.

"I'm surprised it outlasted the season.
Still, I see you've found a reason to move on.
Ou non, attend."

"Under red umbrellas I've been told my skin looks brighter."

Bajo Sombrillas Rojas

¿Cómo te ha ido?
¿Fue todo lo que esperabas?
Noté cuando te fuiste,
dejaste algo atrás.
¿Le faltaba ese brillo lustroso?

Me sorprende que haya durado más allá de la temporada.
Aun así, veo que has encontrado una razón para seguir adelante.
¿Qué pasa?
¿No fue todo lo que imaginabas?
¿Cuándo aprenderemos que esta idea de crecer o perecer puede dañarnos?
Mientras más grande lo construimos, más pronto nos damos cuenta de que nuestros recursos se han agotado.
Las voces de graffiti muestran una causa de alarma.
Los más sabios atienden las advertencias.

Me sorprende que haya durado más allá de la temporada.
Aun así, veo que has encontrado una razón para seguir adelante.
O no, espera.

Bajo sombrillas rojas me han dicho que mi piel se ve más brillante.

Escrita por: