395px

Tú, yo y nosotros dos

The Wohlstandskinder

Du, Ich und wir zwei

du, ich und wir zwei
wir hatten die schönste zeit der welt
alles andere war egal und längst vergessen

du, ich und wir drei
wir haben das nie eingesehen
denn den verstand dazu hatten wir niemals besessen

und wenn dann der himmel fällt
wie in den schlimmsten liedern
reiss ich die gitarre auf und brenn alles nieder

kein freund von großen worten
langen reden und konsorten
verbalen akrobaten
oder lyrischen primaten

du, ich und wir vier
an uns ging das so nah vorbei
doch wir waren zu weit weg es zu bemerken

du, ich und wir fünf
wir hatten zweifel oder drei
und genügend argumente sie zu bestärken

du und ich allein
brauchen keine worte um zu verstehen
diese tage waren schön

Tú, yo y nosotros dos

Tú, yo y nosotros dos
Tuvimos el mejor momento del mundo
Todo lo demás no importaba y ya estaba olvidado

Tú, yo y nosotros tres
Nunca lo entendimos
Porque nunca tuvimos la cordura para ello

Y si el cielo cae
Como en las peores canciones
Abro la guitarra y quemo todo

No soy amigo de grandes palabras
Discursos largos y demás
Acrobatas verbales
O primates líricos

Tú, yo y nosotros cuatro
Pasó tan cerca de nosotros
Pero estábamos demasiado lejos para notarlo

Tú, yo y nosotros cinco
Teníamos dudas o tres
Y argumentos suficientes para reforzarlas

Tú y yo solos
No necesitamos palabras para entendernos
Esos días fueron hermosos

Escrita por: