Louise
She lives but she don't move
She loves but she don't groove
She thinks without no reason
That girl is out of season
Louise, you don't know louise
You don't know louise, you don't know louise
(just can't please her, can't please her)
She's high but i'm so down
Her head goes round and round and round
She stares with a crystal eye
But how that girl can hypnotize
Louise, you don't know louise
You don't know louise, you don't know louise
(just can't please her, can't please her)
Louise, you don't know louise
You don't know louise, you don't know louise
(just can't leave her, can't leave her)
Well i've heard you been dreaming now that's something new
You got a school teacher to talk to you
Well you got your daddy's car when the weather's clear
But you can drive mine if you sit right here, oh yeah
Louise, you don't know louise
You don't know louise, you don't know louise
(just can't leave her, can't leave her)
Louise (just can't please her, can't leave her)
Louise
Ella vive pero no se mueve
Ella ama pero no se mueve al ritmo
Ella piensa sin razón alguna
Esa chica está fuera de temporada
Louise, no conoces a Louise
No conoces a Louise, no conoces a Louise
(no puedes complacerla, no puedes complacerla)
Ella está en las nubes pero yo estoy tan abajo
Su cabeza da vueltas y vueltas y vueltas
Ella mira con un ojo de cristal
Pero cómo esa chica puede hipnotizar
Louise, no conoces a Louise
No conoces a Louise, no conoces a Louise
(no puedes complacerla, no puedes complacerla)
Louise, no conoces a Louise
No conoces a Louise, no conoces a Louise
(no puedes dejarla, no puedes dejarla)
Bueno, he escuchado que has estado soñando, eso es algo nuevo
Tienes a un maestro de escuela para hablar contigo
Bueno, tienes el auto de tu papá cuando el clima está despejado
Pero puedes manejar el mío si te sientas aquí, oh sí
Louise, no conoces a Louise
No conoces a Louise, no conoces a Louise
(no puedes dejarla, no puedes dejarla)
Louise (no puedes complacerla, no puedes dejarla)