Jason E.

Jason E strutting on by the presby.
The way you walk, you slur your talk, can you tell me.
How could you choose the road you did, the walls behind which you hid.
Who do you blame, who should take the fall, not me.
Is it a situation can you really get out.
Have your goals in life left you ripped off.
Without a reason, without a direction.
Void of motivation, leaves many in hesitation to lend a helping hand or even a firm place to stand.
Jason E how would it be to see what you see.
A new day, unsuspecting prey, can you help me.
Decision one leads to another.
Zero impact on your future or so it seems then there go your dreams, what now. Is it a situation can you really get out. Have your goals in life left you ripped off.
Without a reason, without a direction.
Void of motivation, leaves many in hesitation to lend a helping hand or even a firm place to stand.

Jason E

Jason E pavoneándose por la prensa
La forma en que caminas, hablas, ¿puedes decírmelo?
¿Cómo pudiste elegir el camino que hiciste, las paredes detrás de las cuales te escondiste?
¿A quién culpan, a quién debe asumir la culpa, no a mí
¿Es una situación que realmente puede salir
Haz que tus metas en la vida te hayan dejado estafado
Sin una razón, sin una dirección
Vacío de motivación, deja a muchos en la duda de prestar una mano de ayuda o incluso un lugar firme para pararse
Jason E ¿cómo sería ver lo que ves?
Un nuevo día, presa desprevenida, ¿puedes ayudarme?
La decisión uno lleva a la otra
Cero impacto en su futuro o así parece entonces allí van sus sueños, ¿qué ahora? ¿Es una situación que realmente puede salir. Haz que tus metas en la vida te hayan dejado estafado
Sin una razón, sin una dirección
Vacío de motivación, deja a muchos en la duda de prestar una mano de ayuda o incluso un lugar firme para pararse

Composição: Andrew Little A Schar / Bret Barker / Brian Morris / Valentine Hellman