Night Time
You mean that much to me and it's
Hard to show
Gets hectic inside of me
When you go
Can I confess these things to you
Well I don't know
Embedded in my chest and it
Hurts to hold
I couldn't spill my heart
My eyes gleam looking in from the dark
I walk out in stormy weather
Hold my words, keep us together
Steady walking but bound to trip
Should release but just tighten my grip
Night time
Sympathize
I've been working on
White lies
So I'll tell the truth
I'll give it up to you
And when the day come
It will have all been fun
We'll talk about it soon
And I couldn't spill my heart
My eyes gleam looking in from the dark
I walk out in stormy weather
Hope my words keep us together
Steady walking but bound to trip
Should release but just tighten my grip
Night time
Sympathize
I've been working on
White lies
So I'll tell the truth
I'll give it up to you
And when the day come
It will have all been fun
We'll talk about it soon
Nacht Tijd
Je betekent zoveel voor me en het is
Moelijk te tonen
Het wordt hectisch van binnen
Als je weggaat
Mag ik deze dingen aan je bekennen?
Nou, ik weet het niet
In mijn borst verankerd en het
Doet pijn om vast te houden
Ik kon mijn hart niet blootgeven
Mijn ogen glinsteren als ik vanuit de duisternis kijk
Ik loop naar buiten in stormachtig weer
Hou mijn woorden, houd ons samen
Steady lopen maar ik ga struikelen
Moet loslaten maar ik verstrak mijn greep
Nacht tijd
Sympathiseren
Ik ben eraan aan het werken
Witte leugens
Dus ik zal de waarheid vertellen
Ik geef het aan jou
En wanneer de dag komt
Is het allemaal leuk geweest
We zullen er snel over praten
En ik kon mijn hart niet blootgeven
Mijn ogen glinsteren als ik vanuit de duisternis kijk
Ik loop naar buiten in stormachtig weer
Hoop dat mijn woorden ons samenhouden
Steady lopen maar ik ga struikelen
Moet loslaten maar ik verstrak mijn greep
Nacht tijd
Sympathiseren
Ik ben eraan aan het werken
Witte leugens
Dus ik zal de waarheid vertellen
Ik geef het aan jou
En wanneer de dag komt
Is het allemaal leuk geweest
We zullen er snel over praten