C.C. Rider
Well you see, C. Rider
See what you done done
C.C. Rider, see what you done done
C.C. Rider, see what you done done
You done made me love you, baby
Now your man done come
I have told you, baby
Your mama has told her, too (she told you, too)
Three times seven, baby, you know what you wanna do
Oh, what you wanna do
Yeah, three times seven, baby, you know what you wanna do
Alright now, yeah
Three times seven, baby, you know what you wanna do
C'mon, c'mon, c'mon, c'mon, c'mon now!
No more potatoes, frost have killed 'em again
Blues ain't nothing but he got a woman on your mind
On your mind, yeah (yeah that's right, on your mind now)
Well, blues ain't nothing but a good woman on your mind
On your mind, on your mind (yeah, I say)
Blues ain't nothing but a good woman on your mind
Oh, well all, that's all, that's alright
C.C. Rider
Bueno, ya ves, C. Rider
Mira lo que has hecho
C.C. Rider, mira lo que has hecho
C.C. Rider, mira lo que has hecho
Me has hecho amarte, nena
Ahora tu hombre ha llegado
Te lo he dicho, nena
Tu mamá también te lo ha dicho (ella te lo dijo, también)
Tres veces siete, nena, sabes lo que quieres hacer
Oh, lo que quieres hacer
Sí, tres veces siete, nena, sabes lo que quieres hacer
Bien ahora, sí
Tres veces siete, nena, sabes lo que quieres hacer
Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos ahora!
No más papas, la helada las ha matado de nuevo
Los blues no son nada más que tener a una mujer en tu mente
En tu mente, sí (sí, así es, en tu mente ahora)
Bueno, los blues no son nada más que tener a una buena mujer en tu mente
En tu mente, en tu mente (sí, digo)
Los blues no son nada más que tener a una buena mujer en tu mente
Oh, bueno, eso es todo, está bien