It's Alright
Say it's alright (it's alright)
It's alright (it's alright)
It's alright
Have a good time
Cause it's alright
Oh it's alright
We're going to move it slow
When the lights are low
When you move it slow
Sounds like a moan
And it's alright
Whoa it's alright
Now listen to the beat
And kind of pat your feet
You've got soul
Everybody knows
That it's alright
Whoa it's alright
When you wake up early in the morning
Feeling sad like so many people do
Have a little soul
Make life your goal
And surely something's got to come to you
Wake up to say:
That it's alright
It's alright
It's alright
Have a good time
Cause it's alright
Whoa it's alright
Now everybody clap your hands
If you want to stand a chance
Yeah you've got soul
Everybody knows
That it's alright
Oh it's alright
Someday I'll find me a woman
Who will love and treat me real nice
Then my road has got to go
My woman should know
Morning noon and night
She's got to say
It's alright
It's alright
It's alright
Have a good time
Cause it's alright
Está bien
Di que está bien (está bien)
Está bien (está bien)
Está bien
Pásala bien
Porque está bien
Oh, está bien
Vamos a hacerlo lento
Cuando las luces estén bajas
Cuando lo haces lento
Suena como un gemido
Y está bien
Whoa, está bien
Ahora escucha el ritmo
Y mueve tus pies
Tienes alma
Todos saben
Que está bien
Whoa, está bien
Cuando te despiertas temprano en la mañana
Sintiéndote triste como tantas personas
Ten un poco de alma
Haz de la vida tu objetivo
Y seguramente algo tiene que llegar a ti
Despierta para decir:
Que está bien
Está bien
Está bien
Pásala bien
Porque está bien
Whoa, está bien
Ahora todos aplaudan
Si quieren tener una oportunidad
Sí, tienen alma
Todos saben
Que está bien
Oh, está bien
Algún día encontraré una mujer
Que me amará y tratará muy bien
Entonces mi camino tiene que seguir
Mi mujer debería saber
Mañana, tarde y noche
Ella tiene que decir
Está bien
Está bien
Está bien
Pásala bien
Porque está bien