Senseless
Ever wonder about which words were said?
Watch slow moving pictures pass instead
I disassembled what was mundane
Looking for what's left and does remain
I challenge the truth
I, I'm fighting illusions
Come, let's be receptive
To all the senseless delusions
Moments that bore the years of youth
Now a hintless trace of me and you
Synchronise our words that are sincere
Articulated in ways hard to hear
Let us recognise the end
Seal it from within
I challenge the truth
I, I'm fighting illusions
Come, let's be receptive
To all the senseless delusions
I know love did confound us then
And there's no one there, all alone again
Never will I leave before all's been said and done
And I turn to you: "can you see the fading sun?"
Now I challenge the truth
I, I'm fighting illusions
Come, let's be receptive
To all the senseless delusions
Now I challenge the truth
I, I'm fighting illusions
Come, let's be receptive
To all the senseless delusions
Sin sentido
¿Alguna vez te has preguntado qué palabras se dijeron?
Observa cómo pasan lentamente las imágenes
Desarmé lo mundano
Buscando lo que queda y permanece
Desafío la verdad
Yo, yo lucho contra ilusiones
Ven, seamos receptivos
A todas las delirantes sinrazones
Momentos que aburrieron los años de juventud
Ahora un rastro sin pistas de ti y de mí
Sincronizamos nuestras palabras que son sinceras
Articuladas de formas difíciles de escuchar
Reconozcamos el final
Séllalo desde adentro
Desafío la verdad
Yo, yo lucho contra ilusiones
Ven, seamos receptivos
A todas las delirantes sinrazones
Sé que el amor nos confundió entonces
Y no hay nadie allí, solo de nuevo
Nunca me iré antes de que todo se haya dicho y hecho
Y me vuelvo hacia ti: '¿puedes ver el sol que se desvanece?'
Ahora desafío la verdad
Yo, yo lucho contra ilusiones
Ven, seamos receptivos
A todas las delirantes sinrazones
Ahora desafío la verdad
Yo, yo luchando contra ilusiones
Ven, seamos receptivos
A todas las delirantes sinrazones