395px

Promiskuität

Thegiornalisti

Promiscuità

Che siamo fuori si sa
Ma quanta bellezza, quanta promiscuità
Intorno a una sedia, a un divano rosso
Sulle ali del sesso con il fiato addosso
Ci parliamo sul collo vicino all'orecchio
Siamo dieci ma il gusto ci sembra lo stesso
Con le facce distese e l'espressione molesta
Si tira la corda

Le gambe abbronzate, le tette sudate, le mani sul culo
Gli sguardi che crepano persino il muro
Niente legami ma solo affetto, questione di letto
Questione di sigarette fino alle sette e poi nulla più

Ma quanto nero che c'è
Intorno agli occhi sulle barbe e le magliette
Con il rosso che passa dalle labbra ai colletti
Da un bicchiere di vetro a un bacio nel cesso
Ci teniamo le mani se la luce si abbassa
E si alza la voglia

Le gambe abbronzate, le tette sudate le mani sul culo
Gli sguardi che crepano persino il muro
Niente legami ma solo affetto questione di letto
Questione di sigarette fino alle sette e poi nulla più

Promiskuität

Dass wir draußen sind, ist bekannt
Doch wie viel Schönheit, wie viel Promiskuität
Rund um einen Stuhl, auf einer roten Couch
Auf den Flügeln des Sex mit dem Atem im Nacken
Wir reden uns ins Ohr, ganz nah am Hals
Wir sind zehn, doch der Geschmack bleibt gleich
Mit entspannten Gesichtern und einem lästigen Ausdruck
Ziehen wir an der Schnur

Die gebräunten Beine, die schweißnassen Brüste, die Hände auf dem Po
Die Blicke, die sogar die Wände zerreißen
Keine Bindungen, nur Zuneigung, eine Frage des Bettes
Eine Frage von Zigaretten bis sieben und dann nichts mehr

Doch wie viel Schwarz gibt es
Rund um die Augen, auf Bärten und T-Shirts
Mit dem Rot, das von den Lippen zu den Kragen fließt
Von einem Glas aus Glas zu einem Kuss im Klo
Wir halten uns an den Händen, wenn das Licht dimmt
Und die Lust steigt

Die gebräunten Beine, die schweißnassen Brüste, die Hände auf dem Po
Die Blicke, die sogar die Wände zerreißen
Keine Bindungen, nur Zuneigung, eine Frage des Bettes
Eine Frage von Zigaretten bis sieben und dann nichts mehr