Ghost
Wake of a whisper, thirteen years unspoken past
Silhouettes at the table, in the candle, shadow cast
The muse and the mystery lost in me, though still remain
A specter of tragedy ever lingers like a stain
And regret is the rule of the day
All the things they've forgotten to say
So they chose not to start as they drifted apart
While the innocence melted away
And it's a long way down when the promise is already gone
All the dreams we founded have faded with time, and its time to move on
Here surrounded, too proud to give up but too tired to carry you home
What a way to be free
Shell of a memory from an artificial life
Matchsticks and ashes, only figures marking time
He just stares at the window, the scars of vacant eyes
Gripped by the haunting and the loss he kept inside
So she carries the weight of the world
And she buries the dreams of a girl
And she wonders if time will be aging like wine
Or the pain that created the pearl
Fantôme
Éveil d'un murmure, treize ans de passé tu
Silhouettes à la table, dans la bougie, ombre projetée
La muse et le mystère perdus en moi, bien qu'ils demeurent
Un spectre de tragédie qui persiste comme une tache
Et le regret est la règle du jour
Toutes les choses qu'ils ont oublié de dire
Alors ils ont choisi de ne pas commencer en s'éloignant
Tandis que l'innocence fondait lentement
Et c'est un long chemin quand la promesse est déjà partie
Tous les rêves que nous avons bâtis se sont estompés avec le temps, et il est temps d'avancer
Ici entouré, trop fier pour abandonner mais trop fatigué pour te ramener chez toi
Quelle façon d'être libre
Coquille d'un souvenir d'une vie artificielle
Bâtons d'allumette et cendres, seules des silhouettes marquent le temps
Il fixe juste la fenêtre, les cicatrices des yeux vides
Hanté par le souvenir et la perte qu'il a gardée en lui
Alors elle porte le poids du monde
Et elle enterre les rêves d'une fille
Et elle se demande si le temps vieillira comme du vin
Ou la douleur qui a créé la perle