Bad Excuse For Daylight
One of these days when nature spring cleans
I'll be part of the flotsam that goes
I'd like to think that I'll make room for others
As others have made room for me
With all this darkness round me
I feel less alone
In this bad excuse for daylight
I feel less
Willed on, aware of brevity
Can't the present freeze just a while
The past has gone
The future happening
What happens in between
Happens anyway with all this darkness round me
I feel less alone
In this bad excuse for daylight
I feel less.
Mala excusa para la luz del día
Uno de estos días cuando la naturaleza hace limpieza de primavera
Seré parte de los desechos que van
Me gustaría pensar que haré espacio para otros
Así como otros han hecho espacio para mí
Con toda esta oscuridad a mi alrededor
Me siento menos solo
En esta mala excusa para la luz del día
Me siento menos
Impulsado, consciente de la brevedad
¿No puede el presente congelarse solo un rato?
El pasado se ha ido
El futuro sucediendo
Lo que sucede en medio
De todas formas sucede con toda esta oscuridad a mi alrededor
Me siento menos solo
En esta mala excusa para la luz del día
Me siento menos.