I'd Be Changing If I Were You
I'd be changing if I were you
(Get a hold of yourself)
Why don't you
(Get a hold of yourself)
Dollar under pillow to steal your tooth
(Share a bit of the wealth)
I know you
(Get a hold of yourself)
There you go,
Pulling favors, pulling favors like you would
Best of luck,
Cross your fingers, cross your fingers like you should
Yeah, I've read through all your lines
Yeah, I'm watching from a distance
Your life like pantomime
Get what you take, take what you get
(Get a hold of yourself)
Why don't you
(Get a hold of yourself)
Wonder what's next, sink or swim?
Was it something I did?
Or were you gone from the beginning?
Changing faces, switching places from the start?
Are you done giving in?
To every role that you've been playing
Spread the message of exactly who you aren't
Cambiaría si fuera tú
Cambiaría si fuera tú
(Toma el control de ti mismo)
¿Por qué no lo haces?
(Toma el control de ti mismo)
Dólar debajo de la almohada para robar tu diente
(Comparte un poco de la riqueza)
Sé que lo haces
(Toma el control de ti mismo)
Ahí vas,
Haciendo favores, haciendo favores como lo harías
Buena suerte,
Cruza los dedos, cruza los dedos como deberías
Sí, he leído todas tus líneas
Sí, estoy observando desde la distancia
Tu vida como un pantomima
Obtén lo que tomas, toma lo que recibes
(Toma el control de ti mismo)
¿Por qué no lo haces?
(Toma el control de ti mismo)
¿Te preguntas qué sigue, hundirte o nadar?
¿Fue algo que hice?
¿O ya te habías ido desde el principio?
¿Cambiando caras, intercambiando lugares desde el inicio?
¿Has dejado de ceder?
A cada papel que has estado interpretando
Difunde el mensaje de exactamente quién no eres