All Alone
Once upon a time they sent a rocket to the moon
With scientific instruments to test conditions there
But just before they closed the door, one scientist expelled a germ
That accidentally found its way aboard and stowed away
For three years it remained undetected on the moon
It was the only living creature there:
"I'm all alone
I'm all alone
Behold the mystery that is me"
Then one day the scientists recovered all their gear
Excited by the prospect of unearthly things inside
They found, to their astonishment, a living thing within
It seemed to bear good tidings from somewhere in outer space:
"You're not alone
You're not alone
Behold the mystery that is me"
Soon they figured out the heinous error they had made
And now the earthly germ had something else it seemed to say:
"We're all alone
We're all alone
Behold the mystery
Behold the mystery."
Todo Solo
Había una vez que enviaron un cohete a la luna
Con instrumentos científicos para probar las condiciones allí
Pero justo antes de cerrar la puerta, un científico expulsó un germen
Que accidentalmente encontró su camino a bordo y se escondió
Por tres años permaneció sin ser detectado en la luna
Era la única criatura viva allí:
"Estoy todo solo
Estoy todo solo
Contempla el misterio que soy yo"
Entonces un día los científicos recuperaron todo su equipo
Emocionados por la perspectiva de cosas de otro mundo dentro
Encontraron, para su asombro, una criatura viva dentro
Parecía traer buenas noticias desde algún lugar del espacio exterior:
"No estás solo
No estás solo
Contempla el misterio que soy yo"
Pronto descubrieron el grave error que habían cometido
Y ahora el germen terrestre parecía tener algo más que decir:
"Estamos todo solos
Estamos todo solos
Contempla el misterio
Contempla el misterio."
Escrita por: They Might Be Giants